Re: Chemistry & physics are not apples and oranges, more like oranges and tangerines
Estimado Eric,
No, no, Eric, de ninguna manera pretendo que los químicos sean "dueños" de la tabla periódica. No hago reclamos de propiedad de ningún tipo ni, creo, nadie más lo hace. Después de todo, un mecánico griego inventó la bomba, Harvey demostró que el corazón era una bomba, pero los cardiólogos no están discutiendo con los mecánicos sobre quién la inventó, ¡y mucho menos quién la "posee"! Es una idea absurda. Tales invenciones son la herencia intelectual de todos.
Simplemente digo que la química y la física vienen de diferentes puntos de vista. La química se ocupa de los fenómenos. La física intenta adivinar el noumena kantiano y ciertamente lo ha hecho muy bien, comenzando con Sommerfeld y el maravilloso poder de la mecánica cuántica.
Si su "más fundamental" significa una mayor exposición del PT qua noumenon, entonces, como dice Kant, esto es en última instancia incognoscible. Incluso en el caso de que la mecánica cuántica haya "reducido" por completo el PT, entonces, como dice Popper, uno nunca puede "saberlo" con certeza, como los newtonianos descubrieron con la gravedad. Pero, de nuevo, usted mismo ha cuestionado la reducción completa de la química a la física en este contexto.
Todo esto demuestra que todas las disciplinas dispares tienen el mismo derecho a construir el PT como les convenga. Todo lo que ofrezco es uno especialmente adecuado para la química fenomenal. Y, como usted dice, hay muchos enfoques diferentes para aprender: no importa qué disciplina lo descubrió.
Feliz Navidad,
John
PD: Muchos matemáticos presentan un argumento similar al suyo con respecto a la relación de la física con las matemáticas. J.
De: scerri <scerri@chem.ucla.edu>
Enviado: 24 de diciembre de 2021 20:37
Para: johnmarks9 <johnmarks9@hotmail.com>
Asunto: La química y la física no son manzanas y naranjas, más como naranjas y mandarinas
Rara vez me uno a estas discusiones hoy en día, pero me gustaría responder brevemente a los comentarios de John Marks a Julio,
Julio
Esto solo muestra los problemas de imponer la física a la química.
Como puede observar, los primeros cuatro elementos son dos gases seguidos de dos metales: dos pares tan diferentes como la tiza del queso.
Sin embargo, los físicos, elevando a Sommerfeld, colocarían H con Li y He con Be.
Bien, si promueve la estructura electrónica para que sea el todo y el fin de todo.
La química se basa en propiedades químicas y todo lo que hacen las teorías de la física es intentar racionalizarlas.
La última tabla verdaderamente química fue la de Mendeleyev, pero sugerí un reconocimiento de Sommerfeld en mi artículo de 2021.
La química y la física son solo dos de los muchos enfoques para aprender cómo son las cosas en el mundo.
La física proporciona un enfoque más fundamental. La mayoría de la gente no duda de esto.
Entonces, ¿qué pasaría si los químicos descubrieran la tabla periódica?
La tabla periódica se ha reducido esencialmente a la física a través de la mecánica cuántica, incluso si algunos detalles no se pueden deducir completamente de los primeros principios.
¿Por qué insistir en la tabla periódica de un químico, solo porque esta clasificación fue descubierta por primera vez por químicos?
¿Por qué los químicos creen que son dueños de la tabla periódica? Ahora podemos deshacernos del andamiaje histórico proporcionado por la química.
y considere una visión más fundamental de la tabla periódica de la ciencia, en lugar de solo la química.
Eric.
Re: Chemistry & physics are not apples and oranges, more like oranges and tangerines
Dear Eric, (24 12 2021)
No, no, Eric, I do not in any way claim that chemists "own" the periodic table. I make no proprietary claims whatsoever nor, I think, does anyone else. After all, some Greek mechanic invented the pump, Harvey showed the heart was a pump but cardiologists aren't quarreling with mechanics over who invented it, even less who "owns" it! It is an absurd idea. Such inventions are the intellectual inheritance of all.
I am simply saying that chemistry and physics come at it from differing viewpoints. Chemistry deals with the phenomena. Physics tries to divine the Kantian noumenaand has certainly done a very fine job of it, beginning with Sommerfeld and the marvellous power of quantum mechanics.
If your "more fundamental" means a greater exposition of the PT qua noumenonthen, as Kant says, this is ultimately unknowable. Even in the event that quantum mechanics has completely "reduced" the PT then, as Popper says, one cannot ever "know it" with certainty - as Newtonians found out with gravity. But then again, you yourself have questioned the complete reduction of chemistry to physics in this context.
All this goes to show that the many disparate disciplines all have equal right to construct the PT as suits them. All I offer is one peculiarly suitable to phenomenal chemistry. And, as you say, there are many different approaches to learning: it matters not a fig which discipline discovered it.
Merry Yule,
John
PS Many mathematicians make a similar argument to yours regarding the relationship of physics to mathematics. J.
From: scerri <scerri@chem.ucla.edu>
Sent: 24 December 2021 20:37
To: johnmarks9 <johnmarks9@hotmail.com>
Subject: Chemistry & physics are not apples and oranges, more like oranges and tangerines
I seldom join these discussions nowadays but would like to respond briefly to John Marks comments to Julio,
Julio,
This just shows the problems of forcing physics upon chemistry.
As you note, the first four elements are two gases followed by two metals: two pairs as different as chalk from cheese.
Yet the physicists, elevating Sommerfeld, would put H with Li and He with Be.
Fine, if you promote electronic structure to be the be-all and end-all.
Chemistry is founded upon chemical properties and all the theories of physics do is to attempt rationalizations of them.
The last truly chemical table was that of Mendeleyev but I suggested an acknowledgement of Sommerfeld in my 2021 paper.
Chemistry and physics are just two of many approaches to learning the way things are in the world.
Physics provides a more fundamental approach. This is not doubted by most people.
So what if the periodic table was discovered by chemists?
The periodic table has essentially been reduced to physics via quantum mechanics even if a few details cannot be fully deduced from first principles.
Why insist on a chemist’s periodic table, just because this classification was first discovered by chemists?
Why do chemists believe that they own the periodic table? We can now kick away the historical scaffolding provided by chemistry
and consider a more fundamental view of the periodic table of science, rather than of just chemistry.
John
Xxx
Respuesta de René
I wasn’t expecting such interesting an interesting triple J response, and the opportunity to add a double J to the mix at that.
Julio: The peculiar nature of H and He was expressed by Jensen as a manifestation of first row distinctiveness, where s >> p > d > f.
I doubt whether the ">>" merits giving H and He overly special treatment. I concur with Eric that H is as much subject to the periodic law as any other element, so we do our best to place it (and He) accordingly.
John: I agree the periodic table is, at its core, about chemistry. There is a nice quote in your Mendeleyev revisited article:
"John Christie of Melbourne expressed it more pithily: “It is chemical properties and behaviour that determine the shape of the periodic table, and electronic structure that explains and rationalizes it, not the other way around.”
Attempts to overlay physics in the form of e.g. electron configurations can only go so far, since there's more to the chemistry of the elements than their electron configurations.
The tedium of the past 150 years has occurred as a result of effectively all PT designers failing to sufficiently clarify the basis for their designs in terms of chemistry v physics. Of course some authors do try, but they're drowned out by the vast majority that don’t---text book authors I’m looking at you.
The LST is a reasonable physics-based table that does a disservice to chemistry, unless e.g. colour is used to flag the missing chemistry. For example, colouring He as a noble gas.
Jess: The LST is to some extent based on an idealised regularity of electron configurations, with the significance of the departures from this regularity rarely explained well.
The conventional 18-column table is a confusing mix of chemistry and physics, unless great care is used to clarify what is going on and the history behind it, which is very rarely done.
Rather than choosing either a physics-based view or a chemistry-based view, it seems to me that what's going on more closely resembles the concept of wave-particle duality; or walking and chewing gum at the same time; or as per the Tao of the Periodic Table (attached).
Even here there's some yin yang fu. For example, on the left, there's some interesting chemistry in the relationship between H and Li and between H and B. On the right it's interesting to note that Ca, Sr and Ba are s metals yet have some d electron presence in the solid state. And presumably there’s some interesting physics causing the lighter An to show more of a chemical resemblance to their transition metal congeners, than is the case for the rest of the f-block.
René
Xxxxx
No esperaba una respuesta de triple J tan interesante y la oportunidad de agregar una doble J a la mezcla.
Julio: La naturaleza peculiar de H y He fue expresada por Jensen como una manifestación del carácter distintivo de la primera fila, donde s >> p> d> f.
Dudo que el ">>" merezca dar a H ya He un trato demasiado especial. Estoy de acuerdo con Eric en que H está tan sujeto a la ley periódica como cualquier otro elemento, por lo que hacemos todo lo posible para ubicarlo (y Él) en consecuencia.
John: Estoy de acuerdo en que la tabla periódica se trata, en esencia, de química. Hay una buena cita en su artículo revisado de Mendeleyev:
"John Christie de Melbourne lo expresó de manera más concisa:" Son las propiedades químicas y el comportamiento los que determinan la forma de la tabla periódica, y la estructura electrónica la que la explica y racionaliza, no al revés ".
Los intentos de superponer la física en forma de, p. Ej. Las configuraciones electrónicas solo pueden llegar hasta cierto punto, ya que la química de los elementos implica más que sus configuraciones electrónicas.
El tedio de los últimos 150 años se ha producido como resultado de que todos los diseñadores de PT no lograron aclarar suficientemente la base de sus diseños en términos de química versus física. Por supuesto, algunos autores lo intentan, pero la gran mayoría que no lo hace los ahoga: los autores de libros de texto, te estoy mirando.
El LST es una tabla razonable basada en la física que no hace ningún favor a la química, a menos que, p. Ej. el color se utiliza para señalar la química que falta. Por ejemplo, coloreando a Él como un gas noble.
Jess: El LST se basa en cierta medida en una regularidad idealizada de configuraciones electrónicas, y la importancia de las desviaciones de esta regularidad rara vez se explica bien.
La tabla convencional de 18 columnas es una mezcla confusa de química y física, a menos que se tenga mucho cuidado para aclarar lo que está sucediendo y la historia detrás de ella, lo que rara vez se hace.
En lugar de elegir una visión basada en la física o una visión basada en la química, me parece que lo que está sucediendo se asemeja más al concepto de dualidad onda-partícula; o caminar y mascar chicle al mismo tiempo; o según el Tao de la tabla periódica (adjunto).
Incluso aquí hay algo de yin yang fu. Por ejemplo, a la izquierda, hay una química interesante en la relación entre H y Li y entre H y B. A la derecha, es interesante notar que Ca, Sr y Ba son metales pero tienen algo de presencia de electrones d en el estado sólido . Y presumiblemente hay una física interesante que hace que el An más ligero muestre un parecido químico con sus congéneres de metales de transición, que en el caso del resto del bloque f.
René
Xxx
Respuesta de John Marks
Julio,
This just shows the problems of forcing physics upon chemistry.
As you note, the first four elements are two gases followed by two metals: two pairs as different as chalk from cheese.
Yet the physicists, elevating Sommerfeld, would put H with Li and He with Be.
Fine, if you promote electronic structure to be the be-all and end-all.
Chemistry is founded upon chemical properties and all the theories of physics do is to attempt rationalizations of them.
The last truly chemical table was that of Mendeleyev but I suggested an acknowledgement of Sommerfeld in my 2021 paper.
To avoid what you rightly call the endless tedious discussions, chemistry and physics should do a Czechoslovakia, part friends and live happily ever afterwards, each with their own periodic table: Mendeleyev revisted (2021) [or Sommerfeld 1916 therein] for chemists and Left-step Janet (1928) for physicists.
Xxxxx
Respuesta de John Marks
Julio
Esto solo muestra los problemas de imponer la física a la química.
Como puede observar, los primeros cuatro elementos son dos gases seguidos de dos metales: dos pares tan diferentes como la tiza del queso.
Sin embargo, los físicos, elevando a Sommerfeld, colocarían H con Li y He con Be.
Bien, si promueve la estructura electrónica para que sea el todo y el fin de todo.
La química se basa en propiedades químicas y todo lo que hacen las teorías de la física es intentar racionalizarlas.
La última tabla verdaderamente química fue la de Mendeleyev, pero sugerí un reconocimiento de Sommerfeld en mi artículo de 2021.
Para evitar lo que usted llama con razón las interminables y tediosas discusiones, la química y la física deberían hacer una Checoslovaquia, separarse de amigos y vivir felices para siempre, cada uno con su propia tabla periódica: Mendeleyev revisado (2021) [o Sommerfeld 1916 en esto] para químicos y tabla de paso Izquierdo o de Janet (1928) para físicos.
Respuesta de Jags
Dear john.
A divorce in science does not seem like a solution to me, chemists also have to understand that there is no way to put H over Li, nor He over Ne. Without understanding their own chemical peculiarities. There are even authors who proposed taking hydrogen out of the body of the table. That gave me the idea of keeping the periods separate, not placing them as continuous vertical blocks, precisely to imply that the properties only tend to be similar, never the same. But, if they are taken by pairs of periods or symmetric pairs, the relationships are closer, more similar. And in this, physics helps us. In fact, these lack of similarity are due to the presence of new functions (f, d, p, s) after “every two similar periods”. And those relationships are mathematical functions, despite the anomalies in the electronic distribution.
It is not a question of replacing the standard table, which works very well in teaching and in the laboratory, but rather of integrating these new explanations to enrich the theory, as contributions to the philosophy of chemistry and science.
Scientific thought is open, it is not closed or cloistered in a monastery. There are more and more novelties that erase the old borders, physicochemistry or chemistry-physics have taught us this. Doesn't it seem novel to you that each pair of symmetric or paired periods is governed or explained as a function of the same principal quantum number (n)? (and not as we know until today: a number n, for each period). That idea explains the doubling of the periods, but, this is in opposition to the principle of exclusion of Pauli. This knowledge is new and concerns both chemistry and physics, because it is also a mathematics, or better, a very simple arithmetic and, in the last case, it is an exact geometry. And it is also a spiral that explains DIM's intuition very well, that the periodic function was a continuous spiral, but he did not know on the basis of what, or as a function of what, its growth was generated. Now we know that both the number of divisions or radii of the circles or trunks of the cone where the spiral is wound in 2D or 3D, as well as the number of elements of the pairs of periods of each pair of turns, are functions of the principal quantum number (n). That is exposed in my video:
https://www.meta-synthesis.com/webbook/35_pt/pt_database.php?PT_id=946
Xxx
Estimado John.
Un divorcio en la ciencia, no me parece una solución, también los químicos tenemos que entender que no hay forma de poner al H sobre el Li, ni al He sobre el Ne. Sin comprender sus propias particularidades químicas. Incluso hay autores que planteaban sacar al hidrógeno fuera del cuerpo de la tabla. Eso me dio la idea de mantener separados los periodos, no colocarlos como bloques verticales contínuos, precisamente para dar a comprender que las propiedades sólo tienden a ser semejantes, nunca iguales. Pero, si se las considera por pares de periodos o pares simétricos, las relaciones son más cercanas, más semejantes. Y en ello nos ayuda la física. En efecto esas faltas de semejanza, se deben a la presencia de nuevas funciones (f, d, p, s) después de “cada dos periodos semejantes”. Y esas relaciones son funciones matemàticas, pese a las anomalías en la distribución electrónica.
No se trata de sustituir la tabla estándar, que sirve muy bien en la enseñanza y en el laboratorio, sino, de integrar estas nuevas explicaciones para enriquecer la teoría, como aportes a la filosofía de la química y a la ciencia.
El pensamiento científico es abierto, no es cerrado ni se enclaustra en un monasterio. Cada vez hay más novedades que borran las antíguas fronteras, la fisicoquímica o la química-física nos lo han enseñado. ¿No te parece novedoso que cada par de periodos simétricos o pareados se rija o se explique como función de un mismo número cuántico principal (n)? (y no como hasta hoy conocemos: un número n, por cada periodo). Esa idea explica la duplicación de los periodos, pero, esto está en oposición al principio de exclusión de Pauli. Este conocimiento es nuevo y concierne tanto a la química como a la física, porque es también una matemática, o mejor, una aritmética muy sencilla y, en último caso, es una geometría exacta. Y es, también, una espiral que explica muy bien la intuición de DIM, que la función periódica era una espiral continua, pero no sabía en base a qué, o en función de qué,se generaba su crecimiento. Ahora sabemos que tanto el número de divisiones o radios de los círculos o troncos de cono donde se enrolla la espiral en 2D o en 3D, como el número de elementos de los pares de periodos de cada par de espiras, son funciones del número cuántico principal (n). Eso está expuesto en mi video:
https://www.meta-synthesis.com/webbook/35_pt/pt_database.php?PT_id=946
Xxxx
All the measurements of atomic weights, sizes of atoms, electronegativities and so on are, for me, just the next phase after stamp-collecting. Without a physical theory, with real numerical basis, it stays that way (kind of like physical anthropology). Surface behaviors don't always reflect underlying configurations, if there are interactions between various otherwise independent factors (such as relativistic effects on the electron shells, or spin-orbit coupling). As far as I'm concerned, the LSTP IS the underlying reflection of a simple harmonic oscillator model (one can see nearly identical layouts in the spherical nuclear shells under a simple harmonic oscillator model, except for the parity sorting, and lack of duals of same length). The more realistic nuclear model for spherical nuclei, which does involve corrections for spin-orbit coupling, is in some ways as messed up as the classical chemistry-based periodic tables.
Jess Tauber
Todas las medidas de pesos atómicos, tamaños de átomos, electronegatividades, etc. son, para mí, solo la siguiente fase después de la recolección de sellos. Sin una teoría física, con una base numérica real, permanece así (algo así como la antropología física). Los comportamientos de la superficie no siempre reflejan las configuraciones subyacentes, si hay interacciones entre varios factores que de otro modo serían independientes (como los efectos relativistas en las capas de electrones o el acoplamiento de espín-órbita). En lo que a mí respecta, el LSTP ES el reflejo subyacente de un modelo de oscilador armónico simple (se pueden ver diseños casi idénticos en las capas nucleares esféricas bajo un modelo de oscilador armónico simple, excepto por la clasificación de paridad y la falta de duales de mismo largo). El modelo nuclear más realista para núcleos esféricos, que implica correcciones para el acoplamiento espín-órbita, está en cierto modo tan desordenado como las tablas periódicas clásicas basadas en la química.
Jess Tauber
Xxxxxx
22 12 2021
René, the same thing I replied to your previous post. Still turned upside down, these tables exhibit two flaws: first, the block (s) takes precedence over the rest of the blocks. In these blocks sin (s), the last sub-level appeared, is located in front: (d before p; f before d and p,). Second, a regularity of matter is not perceived: that every two periods, a new function or sub-level appears, which changes their character or quality, causing growth and the properties of its elements to vary and only show similarity to the properties of the elements of the previous periods. Much we see the building from above, by columns or blocks, when the defect is in the horizontal floors. I think that is easy to understand. A hug and happy holidays to all colleagues.
Julio
Traducción xxxxx
René,
Lo mismo que te contesté a tu anterior post. Aún puestas de cabeza, estas tablas exhiben dos defectos: primero, el bloque (s) , se antepone al resto de bloques. En estos bloques sin (s), el último sub nivel aparecido, se ubica por delante:(d antes que p; f antes de d y p,). Segundo, no se percibe una regularidad de la materia: que cada dos periodos, aparece una nueva función o sub nivel, que les cambia el carácter o la cualidad, haciendo que haya crecimiento y que las propiedades de sus elementos varíen y sólo muestren semejanza con las propiedades de los elementos de los periodos anteriores. Mucho vemos al edificio desde arriba, por columnas o bloques, cuando el defecto está en los pisos horizontales. Creo que es fácil comprender eso. Un abrazo y felices fiestas para todos los colegas.
Julio
(I always put the Spanish version so that, if my Google translation is not understood, one can make a new translation)
Xxx
René
In both tables, He is as p ^ 6
In the second the H has p ^ 5
Here there is a serious problem that we do not want to understand and that is that the first four elements only have S ^ 1 and S ^ 2, but for some "hidden" reason we want to mix them with the other p elements, and we want them to correspond to the rules and properties of them, because we wish that they are aligned in vertical groups, "with equal properties", but their different nature denies it to us.
We should at least agree that the s elements should be autonomous and not "force" them to align with the p elements. With that we would gain a lot, I think 150 years of tedious discussions.
Right there we can realize that the first two elements are gases and differ from the next two, which are metals. Those characters are already differentiated in the first four elements!
On the other hand, we have built the table (in its horizontal development) based on the number n, considering an equivocal sequence: for n = 1 we have s ^ 1. With only two elements; for n = 2 we have two elements s ^ 2 and six elements p ^ 6, according to quantum mechanics.
But, for n = 3, that no longer works, because "we should have" in the third period two elements s ^ 2, six elements p ^ 6 and "ten elements d ^ 10". And theoretical and practical experience shows us that this is not the case, but instead we have a duplication of n = 2.
Likewise, practical experience shows us that the sequence of appearance of the sub-levels is inverse, “the last“ new ”sub-level is placed before the previous ones” as in the LSTP. That is, all the sublevels (s) must be at the end, on the right side of the table, not as a partition or wall separated from the staggered growth of the periods.
Also, the periods should be considered separate for every two floors, since "every two floors" another function or sub-level appears, clearly differentiating them. It would even be better to place the even periods, not one above the other, but one followed by the other. As in my binodic proposal.
This is just a suggestion.
Julio.
Traducción xxx
René
En ambas tablas, He está como p^6
En la segunda el H tiene p^5
Aquí hay un grave problema que no se quiere comprender y es que, los cuatro primeros elementos solamente poseen S^1 y S^2, pero por alguna razón “escondida” los queremos mezclar con los otros elementos p, y queremos que correspondan a las reglas y propiedades de ellos, porque deseamos que estén alineados en grupos verticales, “con iguales propiedades”, pero su naturaleza diferente nos lo niega.
Por lo menos debíamos concordar en que los elementos s, debían ser autónomos y no “obligarlos” a alinearse con los elementos p. Con eso ganaríamos mucho, yo creo que, 150 años de tediosas discusiones.
Allí mismo podemos darnos cuenta que los dos primeros elementos son gases y difieren de los dos siguiente que son metales. ¡Esos caracteres ya están diferenciados en los cuatro primeros elementos!.
Por otro lado, hemos construido la tabla (en su desarrollo horizontal) en base al número n, considerando una secuencia equívoca: para n = 1 tenemos s^1. Con solo dos elementos; para n=2 tenemos dos elementos s^2 y seis elementos p^6, conforme con la mecánica cuántica.
Pero, para n=3, eso ya no resulta, porque “debíamos tener” en el tercer periodo dos elementos s^2, seis elementos p^6 y “diez elementos d^10”. Y la experiencia teórica y práctica nos muestra que no es así, sino que, en su lugar tenemos una duplicación de n=2.
Igualmente, la experiencia práctica, nos muestra que la secuencia de aparición de los sub niveles es inversa, “el último subnivel “nuevo”, se coloca delante de los anteriores” como en la LSTP. Es decir, todos los subniveles (s), deben estar al final, al lado derecho de la tabla, no como un tabique o muro separado del crecimiento escalonado de los periodos
También, debía considerarse separados los periodos por cada dos pisos, pues “cada dos pisos” aparece otra función o sub nivel, diferenciándolos claramente.. Inclusive, mejor sería colocar los periodos pares, no uno sobre el otro, sino uno seguido del otro. Como en mi propuesta binódica.
Esto es sólo una sugerencia.
Julio
Xxxx.
De René
Source: Brown C & Ford M 2014, Standard Level Chemistry, 2nd ed., Pearson Education, Harlow, Essex
Here's a table with a 15-wide set of Ln/An, that manages to get the notional block assignments correct.
Even so, the gas phase electron configurations are not quite right:
- in the d block:
- group 12 is missing its s^2 electrons;
- the configurations apply only to period 4;
- the p block is missing its s^2 electrons;
- helium looks like it's supposed to be p^6; and
- there are no configurations for the inner transition metals.
Lining up the start of the Ln/An under group 4 rather than group 3 is odd, given in the latter case the +3 oxidation state is common to all 32 metals.
Overall, it's still a mixed up table: electronically it's mostly right; chemically H fits better over F; B-Al fit better over Sc; and Tl and Au need to swap places, as shown in the second table.
Curiously, group 13 are sometimes referred to as the icosagens given e.g. the occurence of icosahedral structural motifs in Al and Ga alloys and intermetallic phases. Gold, too, is known to forms cationic icosahedral cluster complexes, and nano-clusters.
For all that, the Standard level table is better than the IUPAC table, and better than most text book periodic tables.
René
Fuente: Brown C y Ford M 2014, Química de nivel estándar, 2.a ed., Pearson Education, Harlow, Essex
Aquí hay una tabla con un conjunto de Ln / An de 15 anchos, que logra que las asignaciones de bloques teóricos sean correctas.
Aun así, las configuraciones de electrones en fase gaseosa no son del todo correctas:
en el bloque d:
al grupo 12 le faltan sus electrones s ^ 2;
las configuraciones se aplican solo al período 4;
al bloque p le faltan sus s ^ 2 electrones;
el helio parece que se supone que es p ^ 6; y
no hay configuraciones para los metales de transición internos.
Alinear el inicio de Ln / An en el grupo 4 en lugar del grupo 3 es extraño, dado que en el último caso el estado de oxidación +3 es común a los 32 metales.
En general, sigue siendo una tabla confusa: electrónicamente es en su mayor parte correcta; químicamente, H se ajusta mejor a F; B-Al encaja mejor que Sc; y Tl y Au deben intercambiar lugares, como se muestra en la segunda tabla.
Curiosamente, el grupo 13 a veces se denomina icoságenos administrados, p. Ej. la aparición de motivos estructurales icosaédricos en aleaciones de Al y Ga y fases intermetálicas. También se sabe que el oro forma complejos de cúmulos icosaédricos catiónicos y nano cúmulos.
Por todo eso, la tabla de nivel estándar es mejor que la tabla IUPAC y mejor que la mayoría de las tablas periódicas de los libros de texto.
René
Xxx
De René
You may recall this one.
https://www.nature.com/articles/s41557-019-0253-6
The advantages of this format were that Aufbau does indeed become a building up principle. And the x (nonmetallic) and y (metallic) axes become more conventional.
I’ve redrawn the table in La-Ac form since that’s less clumsy in this case; and moved the f block to the foot of the table for a more compact layout.
Further items of note are:
- 119 and 120 are easily accommodated.
- Rayner-Canham’s "ephemeral" elements, those having no known isotope with a half-life > one day, are shaded.
- The light actinides (Th to Cm) are better positioned given some of their similarities to transition metal congeners.
- Appropriately enough, the unclassified nonmetals can be regarded as bric-a-brac underneath a staircase.
Incidentally, as noted in the Nature Chemistry article, if H is located under Li rather than F then the table finally gets some legs.
Does this perspective convey any further new insights (or fun)?
René
Traducción xxxx
Puede recordar este.
https://www.nature.com/articles/s41557-019-0253-6
Las ventajas de este formato fueron que Aufbau se convirtió en un principio de construcción. Y los ejes x (no metálicos) e y (metálicos) se vuelven más convencionales.
He vuelto a dibujar la tabla en forma de La-Ac ya que es menos torpe en este caso; y movió el bloque f al pie de la mesa para un diseño más compacto.
Otros elementos destacados son:
119 y 120 se acomodan fácilmente.
Los elementos "efímeros" de Rayner-Canham, aquellos que no tienen un isótopo conocido con una vida media> un día, están sombreados.
Los actínidos ligeros (Th a Cm) están mejor posicionados dadas algunas de sus similitudes con los congéneres de metales de transición.
Apropiadamente, los no metales no clasificados se pueden considerar como baratijas debajo de una escalera.
Por cierto, como se señaló en el artículo de Nature Chemistry, si H se encuentra debajo de Li en lugar de F, la mesa finalmente tendrá algunas patas.
¿Esta perspectiva transmite nuevas ideas (o diversión)?
René
Xxx
El Tao de Vernon
Querido René,
Algunas reflexiones sobre tu Tao.
Me parece que una forma heurística de conceptualizar la división entre el racionalismo occidental y el misticismo oriental es invocar los famosos espectáculos metafóricos de Kant. No podemos, en un sentido literal, conocer el mundo, solo la representación que se nos presenta a cada uno de nosotros a través de nuestras respectivas mentes. Y, como dice Gray ("Consciousness" OUP 2004), la representación y la realidad pueden no tener casi ninguna relación entre sí, salvo la correspondencia esencial que nos permite sobrevivir y evolucionar, y, para este propósito, nuestros cerebros ciertamente hacen un muy buen trabajo. (¡o no estaríamos aquí!).
Siguiendo su esquema, nuestras especificaciones kantianas ya nos fallan en teoría cuántica y, quizás también en relatividad con su espacio-tiempo de Minkowski tetradimensional (¡excepto para aquellos intuitivamente familiarizados con los cuaterniones de Hamilton que pueden haber pulido sus especificaciones kantianas!). Sobre todo, el concepto de especificaciones kantianas permite el misticismo, ya sea religioso u oriental, por reconocimiento explícito.
Tales fue claramente místico, pero descubrió el valor de la reflexión empírica, si no de los resultados. Su teoría de la materia parece ser una forma de panpsiquismo. Heráclito distinguió el Logos y los Mitos, una forma temprana de las especificaciones de Kant. Empédocles construyó la primera tabla periódica con sus cuatro elementos y Aristóteles se convirtió en sinónimo de razón sin empirismo. Galileo volvió al empirismo de Tales sin el misticismo, pero dio a entender que las matemáticas tenían la clave mística.
La "lógica mística" de Russell se extendió desde Platón a través de Agustín, Aquino, Descartes y Spinoza hasta Leibniz, pero no, creo, a Newton a pesar de sus voluminosos escritos sobre alquimia y teología. El empirismo parece haberse reafirmado desde R Bacon a través de Ockham, F Bacon, Descartes y Kepler hasta Newton. Descartes tenía un pie en ambos bandos. Newton parece marcar la partida del campo místico por el campo empírico.
El "mapa no es el territorio" es una buena metáfora de la gran solución de Popper al problema de la inducción, a saber. que las observaciones están cargadas de teoría: primero viene la hipótesis creativa. La ciencia es realmente una forma de arte suprema.
El misticismo oriental acepta, comprende y reconoce implícitamente las limitaciones de nuestros espectáculos kantianos. Occidente lo acaba de descubrir, con Einstein y la mecánica cuántica. De ahí el interés de actualidad en Capra.
De modo que Oriente, paradójicamente, da por sentado el misticismo y nos parece que ignora intelectualmente los problemas que provoca en los occidentales. Como buenos kantianos, los observadores orientales aceptan ab initio que el mundo nouménico es incognoscible y, por lo tanto, proceden a concentrarse en cómo vivir, construir la sociedad, etc. ¡Por tanto, hay un sentido profundo en el que Oriente es más práctico! El yoga, el budismo, etc., son métodos para estar en paz y aceptar la ignorancia que es consecuencia de nuestras limitaciones kantianas.
La civilización china distinguió explícitamente a los dos, con el taoísmo como el estudio del misterio (es decir, más allá de la capacidad de nuestras especificaciones kantianas), su método de yin y yang y su concepto de qi. Por el contrario, Confucio es eminentemente práctico, aunque sobre todo en asuntos de sociedad y gobierno. Mozi parece haber sido un Mao anterior con una "revolución cultural" pacífica como reacción a las guerras civiles. Y Wang Bi parece haber intentado unir el taoísmo y el confucianismo bajo el budismo. El injerto peculiar de Japón de esta síntesis en su panteón indígena parece haber conducido naturalmente al panpsiquismo reflejado en la cultura japonesa. Needham supone que los chinos veían las leyes naturales como algo fuera de sus especificaciones kantianas, es decir, incognoscibles, lo que por supuesto redujo el número de mentes capaces atraídas por el estudio de los fenómenos.
La misión de la Royal Society de "resistir la autoridad" me parece muy importante, ejemplificada por la Birmingham Lunar Society y sobreviviendo en descendientes provinciales como la Harrogate Lunar Society en Yorkshire, lugar de nacimiento de "Mendeleyev revisited" (FoCH 2021).
Gray (op. Cit.) Demuestra que la conciencia son nuestras especificaciones kantianas. Estoy de acuerdo, pero para mí esto es el Teatro Cartesiano y un noúmeno en el sentido de Kant, haciendo inútiles los esfuerzos más allá de Gray.
El racionalismo descarta lo que no se puede ver a través de las especificaciones de Kant. Y esto tiene alguna justificación: la música y el amor, por ejemplo, se resisten al análisis racional. Quizás el PT también lo haga. . .
Saludos,
John
Recién comencé §10. . .
Vvvv
Gracias Eric, es una iniciativa muy interesante, para acercar a los pueblos de habla Quechua, al conocimiento de la Tabla Periódica, en su propio idioma. Tú sabes que este idioma y esta civilización precolombina que lo utilizó, basaban su ciencia en números binarios, duales o pares, como en los textiles, donde la unidad, es un par de hilos de colores diferentes que forman la urdimbre, que al alternarse, arriba o abajo, con la trama, hacen posible crear diseños o figuras. De manera que la unidad es siempre “un par”, y eso fue tomado de la observación de la naturaleza, de cómo los cambios cuantitativos conducen a cambios cualitativos, en la metamorfosis de los insectos, y la mudas de piel de los ofidios, etc. mucho antes que en occidente se conozca como “dialéctica”.
Además, en el quechua: espacio, tiempo y materia, se expresan con una misma palabra: pacha, que significa, también, cosmos, base, fundamento. Cientos de años antes de Einstein y su teoría de la relatividad.
Muchas formas simbólicas como el “símbolo escalonado” de la LSPT, y la espiral de los elementos fueron conocidos por las culturas anteriores a la cultura inca, como Nazca y Mochica. Igualmente, la forma “chacana o cruz cuadrada”.
Gracias por enviarme el artículo, trataré de comunicarme con los autores y darles a conocer mis trabajos, para traducirlos al quechua.
Thanks Eric,
It is a very interesting initiative, to bring Quechua-speaking peoples closer to the knowledge of the Periodic Table, in their own language. You know that this language and this pre-Columbian civilization that used it, based their science on binary, dual or even numbers, as in textiles, where the unit is a pair of different colored threads that form the warp, which when alternated, Up or down, with the weft, they make it possible to create designs or figures. So the unit is always "a pair", and that was taken from the observation of nature, of how quantitative changes lead to qualitative changes, in the metamorphosis of insects, and the shedding of skin of snakes, etc. long before it was known as "dialectic" in the West.
In addition, in Quechua: space, time and matter, are expressed with the same word: pacha, which also means cosmos, base, foundation. Hundreds of years before Einstein and his theory of relativity.
Many symbolic forms such as the "stepped symbol" of the LSPT, and the spiral (of the elements) were known by cultures prior to the Inca culture, such as Nazca and Mochica. Likewise, the "chacana or square cross" shape.
Thank you for sending me the article, I will try to communicate with the authors and let them know my work, to translate them into Quechua.
XXXXXX
PERIODIC TABLE
Adapting the periodic table into Kichwa
A team including native speakers created a periodic table in an Indigenous South American language
Sam Lemonick
NOVEMBER 25, 2021
A team adapted into Kichwa the names of all 118 elements and other terms on the periodic table.
José E. Andino-Enríquez
The periodic table is part of the bedrock of chemistry education. Students use it to look up values like an element’s atomic mass, and it serves as a visual reference for the trends in physical properties. But what use is it if a student can’t read it?
Researchers coined a new word in Kichwa for hydrogen,
yakutiksi. It means “water bearer,” echoing the etymology of hydrogen.
José E. Andino-Enríquez
Researchers tried to solve that problem for native speakers of Kichwa, a language spoken by about half a million people in parts of Ecuador, Colombia, and Peru (J. Chem. Educ. 2021, DOI: 10.1021/acs.jchemed.1c00383). The Kimiku Nipakunapak Willaypanka (periodic table of chemical elements) presents Kichwa words for all 118 elements and other terms, like atomic weight. The researchers say the adapted periodic table will help Kichwa speakers learn chemistry.
“We think science can be part of Kichwa, and Kichwa can be part of science,” says Santiago D. Gualapuro-Gualapuro, a native Kichwa speaker and member of the team. Gualapuro-Gualapuro, a linguistics PhD student at the Ohio State University, is part of the Kichwa Institute of Science, Technology and Humanities, which works to support Kichwa communities through a scientific, cultural, and technological lens. Project leader José E. Andino-Enríquez, who graduated as a chemistry major at Yachay Tech University in 2020, approached the group for help. Gualapuro-Gualapuro says the periodic table is totally new to Kichwa. He and Andino-Enríquez agree that the lack of scientific texts in Kichwa can prevent speakers from advancing in mainstream education. At the same time, having Kichwa words for elements could help Kichwa speakers communicate local knowledge of, say, medicinal plants to non-Kichwa speakers, Andino-Enríquez says.
The other research team members include Sisa P. Chalán-Gualán, a native Kichwa speaker and a chemistry student at Yachay Tech; three others from the university’s School of Chemical Sciences and Engineering; and Simone Belli, a social psychologist at Complutense University of Madrid.
The researchers started their adaptation by translating element names into Kichwa. For some elements, like helium, the team used the element’s etymology to make a new Kichwa word. Helium comes from the Greek word for the sun, so they proposed intiku, from the Kichwa words inti (the sun) and ku (belongs to). For others, they transliterated the sound of the English word into Kichwa, so nickel became nikil.
The group then used an online survey to ask almost 150 native Kichwa speakers whether they approved of the group’s element names and periodic table terms. In some cases respondents ranked different possible adaptations of element names. The researchers note that many of the respondents preferred names that sounded similar to the words for the elements in Spanish, the language most widely spoken in Ecuador, even in cases where a particular sound doesn’t exist in Kichwa. That was true for several elements with an f sound, like fluorine.
Translations into Indigenous languages are important for a number of reasons, says Sibusiso Biyela, a science communicator who has worked with other people to translate science texts into Indigenous African languages. “For people to feel included in the process of science, it helps to be able to understand science in their own language, because a language carries with it the values and traditions of a certain culture,” he says. He adds that the group’s surveying of Kichwa speakers as part of the translation process also gives non-Kichwa speakers insight into what Kichwa communities know and value. By involving native speakers in the process, the group may have been able to create a periodic table that Kichwa communities are more likely to use.
Erwin García Hernández of the Higher Technological Institute of Zacapoaxtla is a chemist who contributed to translating the periodic table into Nahuatl, spoken by people native to regions of Mexico and Central America. Hernández emphasizes the importance of the researchers’ decision to solicit input from speakers of different Kichwa dialects. “This will allow a good understanding between the people of different zones,” he says in an email.
Georgina Stewart, an education professor at Auckland University of Technology and an expert on the Maori language and science education in that language, commends the researchers for tackling a difficult topic.
But in a written response to questions from C&EN, she explains that the same things that often motivate translations of scientific texts into Indigenous languages—helping native speakers of a language learn about and engage with mainstream science, and giving a language continued relevance in the globalized world—can also limit the translations’ usefulness. She points to the group’s Kichwa adaptation of hydrogen as one example. Survey participants preferred a name the researchers coined in Kichwa, yakutiksi, which means “water bearer,” similar to the etymological roots of hydrogen. But Stewart says that because English is the international language of science, Kichwa-speaking students who want to study at a university would be better served by a periodic table with adaptations that either sound like the English hydrogen or act as mnemonic devices, like a word that means “first gas.”
Gualapuro-Gualapuro acknowledges that Kichwa speakers will need to learn English to be successful in international science. But he doesn’t think that reality diminishes the value of a Kichwa periodic table as his group has approached it. “Each language has its own way of encoding messages,” he says, and the Kichwa language embodies the Kichwa civilization. “We want to claim our space in the world.”
The ongoing COVID-19 pandemic has prevented the group from introducing the Kichwa periodic table into a classroom, but the group hopes that will change soon. It plans to travel this month to Kichwa villages to show off the periodic table and demonstrate chemical reactions. And the group is hoping to develop other materials, including a Kichwa manual of laboratory practices and a book about the elements in Kichwa and Spanish. Andino-Enríquez says the researchers hope to meet with Ecuadoran Ministry of Education officials to find ways to use these resources in bilingual schools.
Chemical & Engineering News
ISSN 0009-2347
Copyright © American Chemical Society
Cc c
TABLA PERIÓDICA
Adaptando la tabla periódica al kichwa
Un equipo que incluía hablantes nativos creó una tabla periódica en un idioma indígena de América del Sur
Sam Lemonick
25 DE NOVIEMBRE DE 2021
09943-scicon1-table.jpg
Un equipo adaptó al kichwa los nombres de los 118 elementos y otros términos de la tabla periódica.
José E. Andino-Enríquez
La tabla periódica es parte de la base de la educación química. Los estudiantes lo usan para buscar valores como la masa atómica de un elemento y sirve como referencia visual para las tendencias en las propiedades físicas. Pero, ¿de qué sirve si un alumno no puede leerlo?
09943-scicon1-hidrógeno.jpg
Los investigadores acuñaron una nueva palabra en kichwa para el hidrógeno,
yakutiksi. Significa "portador de agua", haciéndose eco de la etimología del hidrógeno.
José E. Andino-Enríquez
Los investigadores intentaron resolver ese problema para los hablantes nativos de kichwa, un idioma hablado por aproximadamente medio millón de personas en partes de Ecuador, Colombia y Perú (J. Chem. Educ. 2021, DOI: 10.1021 / acs.jchemed.1c00383). El Kimiku Nipakunapak Willaypanka (tabla periódica de elementos químicos) presenta palabras Kichwa para los 118 elementos y otros términos, como el peso atómico. Los investigadores dicen que la tabla periódica adaptada ayudará a los hablantes de kichwa a aprender química.
“Creemos que la ciencia puede ser parte de Kichwa, y Kichwa puede ser parte de la ciencia”, dice Santiago D. Gualapuro-Gualapuro, un hablante nativo de Kichwa y miembro del equipo. Gualapuro-Gualapuro, estudiante de doctorado en lingüística de la Universidad Estatal de Ohio, es parte del Instituto Kichwa de Ciencia, Tecnología y Humanidades, que trabaja para apoyar a las comunidades Kichwa a través de una lente científica, cultural y tecnológica. El líder del proyecto, José E. Andino-Enríquez, quien se graduó de química en la Universidad Yachay Tech en 2020, se acercó al grupo en busca de ayuda. Gualapuro-Gualapuro dice que la tabla periódica es totalmente nueva para Kichwa. Él y Andino-Enríquez coinciden en que la falta de textos científicos en kichwa puede impedir que los hablantes avancen en la educación general. Al mismo tiempo, tener palabras en kichwa para los elementos podría ayudar a los hablantes de kichwa a comunicar el conocimiento local de, digamos, plantas medicinales a los que no hablan kichwa, dice Andino-Enríquez.
Los otros miembros del equipo de investigación incluyen a Sisa P. Chalán-Gualán, una hablante nativa de kichwa y estudiante de química en Yachay Tech; otros tres de la Facultad de Ciencias Químicas e Ingeniería de la universidad; y Simone Belli, psicóloga social de la Universidad Complutense de Madrid.
Los investigadores comenzaron su adaptación traduciendo los nombres de los elementos al kichwa. Para algunos elementos, como el helio, el equipo utilizó la etimología del elemento para crear una nueva palabra kichwa. El helio proviene de la palabra griega para el sol, por lo que propusieron intiku, de las palabras kichwa inti (el sol) y ku (pertenece a). Para otros, transcribieron el sonido de la palabra inglesa al kichwa, por lo que el níquel se convirtió en nikil.
Luego, el grupo utilizó una encuesta en línea para preguntar a casi 150 hablantes nativos de kichwa si aprobaban los nombres de los elementos del grupo y los términos de la tabla periódica. En algunos casos, los encuestados clasificaron diferentes adaptaciones posibles de los nombres de los elementos. Los investigadores señalan que muchos de los encuestados prefirieron nombres que sonaban similares a las palabras para los elementos en español, el idioma más hablado en Ecuador, incluso en los casos en que no existe un sonido en particular en kichwa. Eso fue cierto para varios elementos con un sonido de f, como el flúor.
Las traducciones a los idiomas indígenas son importantes por varias razones, dice Sibusiso Biyela, un comunicador científico que ha trabajado con otras personas para traducir textos científicos a los idiomas indígenas africanos. “Para que la gente se sienta incluida en el proceso de la ciencia, ayuda poder entender la ciencia en su propio idioma, porque un idioma lleva consigo los valores y tradiciones de una determinada cultura”, dice. Agrega que la encuesta del grupo a los hablantes de kichwa como parte del proceso de traducción también les da una idea de lo que las comunidades de kichwa saben y valoran. Al involucrar a hablantes nativos en el proceso, es posible que el grupo haya podido crear una tabla periódica que es más probable que utilicen las comunidades Kichwa.
Erwin García Hernández del Instituto Tecnológico Superior de Zacapoaxtla es un químico que contribuyó a traducir la tabla periódica al náhuatl, hablada por personas originarias de regiones de México y Centroamérica. Hernández enfatiza la importancia de la decisión de los investigadores de solicitar la participación de hablantes de diferentes dialectos Kichwa. “Esto permitirá un buen entendimiento entre la gente de diferentes zonas”, dice en un correo electrónico.
Georgina Stewart, profesora de educación en la Universidad Tecnológica de Auckland y experta en el idioma maorí y la educación científica en ese idioma, elogia a los investigadores por abordar un tema difícil.
Pero en una respuesta escrita a las preguntas de C&EN, explica que las mismas cosas que a menudo motivan las traducciones de textos científicos a idiomas indígenas: ayudar a los hablantes nativos de un idioma a aprender e involucrarse con la ciencia convencional, y darle a un idioma relevancia continua en el mundo globalizado. world — también puede limitar la utilidad de las traducciones. Ella señala la adaptación del hidrógeno del grupo Kichwa como un ejemplo. Los participantes de la encuesta prefirieron un nombre que los investigadores acuñaron en kichwa, yakutiksi, que significa "portador de agua", similar a las raíces etimológicas del hidrógeno. Pero Stewart dice que debido a que el inglés es el idioma internacional de la ciencia, los estudiantes de habla kichwa que quieran estudiar en una universidad estarían mejor atendidos por una tabla periódica con adaptaciones que suenan como el hidrógeno inglés o actúan como dispositivos mnemotécnicos, como una palabra. eso significa "primer gas".
Gualapuro-Gualapuro reconoce que los hablantes de kichwa necesitarán aprender inglés para tener éxito en la ciencia internacional. Pero no cree que la realidad disminuya el valor de una tabla periódica Kichwa a medida que su grupo se ha acercado a ella. “Cada idioma tiene su propia forma de codificar los mensajes”, dice, y el idioma Kichwa encarna la civilización Kichwa. "Queremos reclamar nuestro espacio en el mundo".
La pandemia de COVID-19 en curso ha impedido que el grupo introduzca la tabla periódica Kichwa en un aula, pero el grupo espera que eso cambie pronto. Planea viajar este mes a las aldeas Kichwa para mostrar la tabla periódica y demostrar reacciones químicas. Y el grupo espera desarrollar otros materiales, incluido un manual kichwa de prácticas de laboratorio y un libro sobre los elementos en kichwa y español. Andino-Enríquez dice que los investigadores esperan reunirse con funcionarios del Ministerio de Educación de Ecuador para encontrar formas de utilizar estos recursos en las escuelas bilingües.
Noticias de química e ingeniería
ISSN 0009-2347
Copyright © Sociedad Química Estadounidense
Xxx
Como quiera que estos diálogo se venido dando en el tiemp, los primeros están abajo o atrás. Hay que empezar de allí, si alguien no entiende algunas siglas o abreviaturas, se las explicaré. Escríbanme a mi correo: kutiry@gmail.com
ResponderEliminarSaludos.
Julio.
Como quiera que estos diálogo se venido dando en el tiemp, los primeros están abajo o atrás. Hay que empezar de allí, si alguien no entiende algunas siglas o abreviaturas, se las explicaré. Escríbanme a mi correo: kutiry@gmail.com
ResponderEliminarSaludos.
Julio.